Venta y arrendamiento posterior es el modo de arrendamiento posterior 的简体中文翻译

Venta y arrendamiento posterior es

Venta y arrendamiento posterior es el modo de arrendamiento posterior en el que el arrendatario vende los activos hechos a sí mismos o comprados al arrendador y luego los alquila de nuevo para su uso. Durante el período de arrendamiento, se transfiere la propiedad de los activos arrendados y el arrendatario solo tiene derecho a usar los activos arrendados. Las partes pueden acordar que al vencimiento del plazo del arrendamiento, el arrendatario continuará el arrendamiento o el arrendatario volverá a comprar los activos arrendados a un precio acordado. Las ventas de equipos son transacciones formales, el arrendatario se convertirá en activos fijos en el arrendamiento financiero de activos fijos. El arrendamiento posterior a la venta enfatiza la función de financiamiento del arrendamiento y pierde la función de promoción del arrendamiento, similar al negocio de "empeño" o al préstamo hipotecario del banco. Este enfoque es propicio para que el arrendatario fortalezca los activos existentes, pueda recaudar rápidamente los fondos necesarios para el desarrollo empresarial, para satisfacer la demanda del mercado.
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (简体中文) 1: [复制]
复制成功!
随后的出售和租赁是租赁后的模式,在此模式中,承租人将自制或购买的资产出售给出租人,然后将其出租使用。在租赁期内,租赁资产的所有权被转让,承租人仅有权使用租赁资产。订约各方可能同意,租赁期限届满后,承租人将继续租赁或承租人将以协议价格购回租赁资产。设备销售属于正式交易,承租人将在固定资产的融资租赁中成为固定资产。售后租赁强调租赁的融资功能,而失去了租赁的促进功能,类似于“典当”业务或银行的抵押贷款。这种方式有利于承租人加强现有资产,可以迅速筹集业务发展所需的资金,满足市场需求。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 2:[复制]
复制成功!
Venta y arrendamiento posterior es el modo de arrendamiento posterior en el que el arrendatario vende los activos hechos a sí mismos o comprados al arrendador y luego los alquila de nuevo para su uso. Durante el período de arrendamiento, se transfiere la propiedad de los activos arrendados y el arrendatario solo tiene derecho a usar los activos arrendados. Las partes pueden acordar que al vencimiento del plazo del arrendamiento, el arrendatario continuará el arrendamiento o el arrendatario volverá a comprar los activos arrendados a un precio acordado. Las ventas de equipos son transacciones formales, el arrendatario se convertirá en activos fijos en el arrendamiento financiero de activos fijos. El arrendamiento posterior a la venta enfatiza la función de financiamiento del arrendamiento y pierde la función de promoción del arrendamiento, similar al negocio de "empeño" o al préstamo hipotecario del banco. Este enfoque es propicio para que el arrendatario fortalezca los activos existentes, pueda recaudar rápidamente los fondos necesarios para el desarrollo empresarial, para satisfacer la demanda del mercado.
正在翻译中..
结果 (简体中文) 3:[复制]
复制成功!
事后出售和租赁是承租人将自己拥有或向出租人购买的资产出售,然后再出租供其使用的后一种租赁方式。在租赁期内,租赁资产的所有权转让,承租人只能使用租赁资产。双方当事人可以商定,在租期结束时,承租人将继续租赁,或者承租人将以商定的价格重新购买租赁资产。设备销售是正式交易,承租人在租赁固定资产时将成为固定资产。出售后的租赁强调了租赁的融资功能,并失去了促进租赁的功能,类似于“抵押”业务或银行抵押贷款。这种做法有助于承租人加强现有资产,迅速筹集企业发展所需资金,以满足市场需求。
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: